natalyad: (Default)
I use Speech to Text Reporting "STTR" as my preferred communication support in some situations.

STTR allows me to
1) Use my residual hearing with hearing aids and lipreading to get what I can from speakers.
2) Benefit from my fast reading speed and excellent memory for things I have seen in text.

Successfully getting STTR provided by organisations, conferences, events etc can however be challenging as:
  • People often don't know what STTR is or how to book it.
  • People ask repeatedly if a "signer" is needed instead and when told "No, STTR is needed" refuse to listen or believe the only communication support they can arrange for deaf and HOH people relates to sign language.
  • Non-STTR support options like respeaking or electronic notetaking are booked instead and described as STTR.
  • People believe deaf/HOH people who don't sign fluently can't be deaf enough to need communication support.
  • Organisations simply don't respond to the request and ignore communications about it.

    Large government organisations like DWP, HMRC and the NHS are all guilty of many or all of these; as are a a maddening number of "disability" organisations, who really ought to know better.

    Don't get mad, control the situation
    So when I request STTR I try to give the person I am contacting everything they need and guidance on how to do it right by sending something like the following


    Dear Organiser/organisation,

    Re: $EVENT on $DATE at $LOCATION

    Please can you arrange Speech to Text Reporting (STTR) communication support for $EVENT so that I can access it as I am deaf. In case you haven't heard of it, an excellent explanation of what STTR is can be found at http://121captions.com/communication-support-speech-to-text/.

    I believe in-person STTR is likely to be most appropriate in terms of reliability and quality of support. Due to the length of the event it is likely that two STTR operators will be needed to co-work together. The STTR operators need to be registered with the NRCPD at http://www.nrcpd.org.uk/.

    Alternative communication support such as Electronic Notetaking, British Sign Language (BSL) or Respeaking are not acceptable substitutes for my access needs. It is important that it is STTR that you provide.

    There are two main ways you can arrange reliable STTR support:
    1) The easiest is to contact my preferred agency $AGENCY on bookings@$AGENCY.com - their website is www.$AGENCY.com. I recommend this agency because they prioritise reliability and quality of provision and communicate promptly and effectively with clients.

    2) Another way which involves you doing more work is to go to the Association of Verbatim Speech to Text Reporters (AVSTTR) website at http://avsttr.org.uk, click on book a reporter link and provide the details of $EVENT.

    It is important that you start the process of booking STTR as soon as possible because it can be difficult to arrange support with less than $TIME notice.

    I am happy for you to tell either $AGENCY or AVSTTR that the job is for me by name as $AGENCY and many STTR operators know me well.

    At least 3-4 days before $EVENT the STTR operators and I will need draft copies of any slides and any materials which outline likely vocabulary so that appropriate preparation can be made. Good preparation materials hugely increase the speed and accuracy of an STTR's captions.

    At $EVENT itself the STTR operators will need to be provided with at least 4 power sockets near to their seating; height-adjustable chairs without arms and a table to hold the captions-screen on it for me to read. It is usually best to place the STTR ops and me towards the front of the room in such a way that I can see the main speakers and the STTR screen. If you have access to a large screen ensuring the STTRs can connect to it via VGA cables makes the captions available to everyone. STTR operators are usually able to advise on suitable locations or I can arrive early and help too.

    Please can you reply to me as soon as possible letting me know which agencies or STTR operators have confirmed a booking to provide STTR for this $EVENT. If you have any questions or concerns at any time, please do not hesitate to let me know.

    I look forward to hearing back from you.

    SIGNOFF


    Emails like the above often work well. It gives organisations an opportunity to do it right or talk to me about any problems they have while there is still time to resolve them. Sometimes I suspect an event which is unfunded and low/free entry can't afford STTR so I'll ask them to let me know if they are unfunded and use my AtW budget but I have to try first to be allowed to do that.

    Where an organisation claims they will meet my access needs I have learned to not trust any standard-email sent to all delegates claiming access requests will be met or anything short of a confirmed named STTR/agency booking. If concrete information is not forthcoming I have to chase it as that's a sign screwups are happening.

    Where I don't get a response to my access-requests or STTR (or other adjustments) are not provided I need to remember I am entitled to complain and if necessary make it clear that the organisation is in breach of their Equality Act duties to make reasonable adjustments for me.

    As both Rob and Melissa reminded me tonight on twitter a lot of this is basic customer service! I sometimes forget that I'm entitled to that as well.

    Random question - do BSL users get given the 'wrong' type of communication support such as lipspeakers and STTR?
  • natalyad: (Default)
    Why am I writing a post about lipspeaking
    I asked various real life and Internet friends if they knew what lipspeaking was and how it worked and more than 75% had no idea or were guessing. People said they would like a blogpost.

    I have to start out by saying I am not an expert on lipspeaking. I have known what lipspeakers are since 1995 but never used one myself or been around anyone using one. I am sharing information and knowledge that I have acquired from being on various online deaf communities. This post contains some of my contextualised opinions as well as information.

    I am using the word deaf to mean anyone with a hearing impairment and or has any kind of difficulty accessing spoken speech sounds e.g auditory processing disorder etc.

    What is a lipspeaker
    A lipspeaker is a person who has been specially trained to repeat a speaker's speech in a more easy to lipread way. Usually silently but they can use their voice on request.

    Lipspeakers may add fingerspelling, sign language, body language and other cues to their communication and will adapt their communication according to what the deaf client requests and needs.

    Where the original speaker is speaking very fast a lipspeaker may have to rephrase what is said and only repeat the more essential and salient points. A lipspeaker is supposed to be less than a sentence behind the original speaker.

    There are different levels of lipspeaking qualification. Level 3 seems to be the level required for professional lipspeaking.

    North American terms
    North Americans often use the term "speech reading" for what we UKers call lipreading.

    I now wonder what lipspeakers are called in America...? Googling didn't initially help so I asked humans on the Internet and got an answer in under 5 minutes. Lipspeakers in America are called "oral transliterators".


    What does lipspeaking look like
    As of April 2013 there is only one 2min35s subtitled video on the brand new ALS website. The video is of a spoken voice which the filmed lipspeaker is lipspeaking for. This video is a deliberately staged and slightly exaggerated example of lipspeaking which is well designed to demonstrate the principles and concepts of lipspeaking.

    http://lipspeaking.co.uk/videos/

    I am hoping (and have asked) if the ALS can upload some different short clip examples of lipspeaking in the wild and using different modifications like sign language and language modification.


    Lipspeaking in situational contexts
    Mileage is going vary hugely for how useful people find lipspeaking dependent on many factors such as:
  • When they became deaf e.g at birth or before they developed language, early childhood, adulthood or in old age.
  • Rapidity of deafness whether sudden or gradual.
  • Level of deafness.
  • Type of deafness.
  • Amplification choices - none, hearing aids, CIs, others.
  • Communication choices - speech, residual hearing, sign (BSL/SSE/SEE), cueing and more.
  • Education - level, quality, type, awareness.
  • Individual personality and preference and situation.

    For oral deaf (people who communicate primarily with speech and use residual hearing possibly with hearing aids and cochlea implants) and deafened (those who have been hearing and become deaf) people lipspeaking enables them to access the tone, cadence, meaning and body language of the original speaker while accessing the clarity provided by the lipspeaker. Many people could not access this with text based communication options.

    A lipspeaker (like a sign language interpreter) can move around with a deaf person in situations like conferences and places where small groups of people are clustered around talking.

    A lipspeaker terping for a group may well be much much easier to follow as it's a single person rather than having to look around to find the new speaker and switch focus to them and their new lipspeaking patterns. It takes deaf people longer to realise a new speaker has started talking and "lock in" to the new speaker's speech patterns.

    To lipread English (or an other spoken language) effectively requires the deaf person to have a suitable vocabulary for understanding what has been said. Basically someone has to have the language and vocabulary in the first place to make use of this so it may not be suitable for a BSL user who does not have good English.


    Lipreading classes
    I am a huge fan of lipreading classes for people who are deaf, especially those who become deafened as I believe they teach a lot of very useful skills for coping with being deaf in the real world.

    Action on Hearing Loss's Lipreading page: http://www.actiononhearingloss.org.uk/get-involved/campaign/read-my-lips/lipreading-for-people-with-hearing-loss.aspx

    I must sign up for some of those classes myself at some point.


    Association of Lipspeakers
    The professional body which represents lipspeakers is the Association of Lipspeakers (ALS) and their newly designed website is at http://www.lipspeaking.co.uk/. This website is pretty comprehensive and worth a read in their own words.

    You can also search for lipspeakers on the National Registers of Communication Professionals (NRCPD) website at http://www.nrcpd.org.uk/ Tip, you have to provide a location before it'll let you select professional type in the next field.

    Many lipspeakers also have their own websites.

    Lipspeaking seems to cost approx £30-£40 an hour and may be charged in minimum increments of 2 hours, or by the half/whole day. Two lipspeakers may be required for long or complex assignments.


    My thoughts on lipspeaking for me
    I think lipspeaking still requires the deaf person to concentrate a lot.

    Lipreading and using residual hearing is tiring and only about 35% of the English language is even possible to lipread from normal lip patterns alone. I do not yet know if this is higher for lipspeakers (using modifications and otherwise).

    Last time I was tested (artificial conditions, previous hearing aids) using single words and careful male audiologist spoken sentences:
  • Without lipreading my comprehension was ~60%
  • With lipreading my comprehension was 90%

    I found the lag on the ALS video somewhat disconcerting and am not sure that I would gain much from a lipspeaker that I don't get from lipreading most speakers for myself. In fact watching the video felt much like my few experiences of sharing someone's BSL terp where it was useful and gave me some extra info but extremely tiring to take advantage of as my BSL is fairly poor level 2 standard.

    I think I use a lot of my energy processing audio, even with lipreading or sign language supplementation. This means my memory for audio information is poor. At work I have to make notes or I'll not remember what my students have said properly. I have an excellent (as in frightening people by what details I recall) memory for information I have seen presented in text.

    While I haven't experienced a true test of lipspeaking I don't think it is for me. However I think more people should know about it and evaluate whether it's something they would find useful and share this information with deaf and hearing people.


    Questions? and comments are welcomed
    If you have any questions, chuck em in the comments. Please tell me if I use words which you don't know, so I can go back and expand/define them if needed.

    I'll probably edit this post as I go along.
  • Profile

    natalyad: (Default)
    natalyad

    January 2025

    S M T W T F S
       1234
    567 891011
    12131415161718
    19202122232425
    262728293031 

    Syndicate

    RSS Atom

    Most Popular Tags

    Style Credit

    Expand Cut Tags

    No cut tags
    Page generated May. 24th, 2025 07:29 am
    Powered by Dreamwidth Studios